Documentele pe care le presupune cu adevărat o achiziție în Spania.
Dincolo de ipoteca în sine, o achiziție în Spania se bazează pe un set specific de documente și rapoarte — unele cerute de bancă, altele de notar, iar altele fac pur și simplu procesul mai sigur. Niciunul nu este opțional, iar majoritatea sunt confuze dacă nimeni nu ți le explică mai întâi. Iată ce reprezintă de fapt fiecare, pe înțelesul tuturor, și cum îl poți solicita.
Evaluarea proprietății (Tasación)
O evaluare nu este doar un act pentru bancă — confirmă cât valorează cu adevărat proprietatea și dacă situația ei juridică și urbanistică corespunde cu ce ți s-a spus. Reglementată de Banca Spaniei, este o cerință legală dacă cumperi cu ipotecă — și o recomandăm chiar și dacă plătești cash. Te ajutăm să găsești un evaluator independent și de încredere, care îți oferă o valoare de piață reală și evaluează situația urbanistică a proprietății (situación urbanística), nu doar o cifră. Citim raportul pentru tine și îți oferim propriul nostru diagnostic pe înțelesul tuturor, nu doar îți predăm un PDF. Există trei rapoarte diferite, în funcție de scop:
Nota simple
Un extras actualizat din Registrul de Proprietate, care confirmă cine este proprietarul legal al imobilului și dacă acesta are sarcini, datorii sau restricții. Recomandăm să soliciți unul actualizat înainte de a te angaja la ceva.
Solicită oferta ta ↗Procură (POA)
Pentru cazurile în care un membru al familiei te reprezintă la semnare pentru că nu poți fi prezent personal. Gestionată de avocatul nostru intern, colegiada.
Disponibil în prezent prin Dream Nest doar pentru achizițiile din Comunidad Valenciana.
Solicită oferta ta ↗Contractul de arras (contract de avans)
Contractul privat de avans semnat între cumpărător și vânzător înainte de programarea la notar, care stabilește prețul, termenele și ce se întâmplă dacă una dintre părți se retrage. Merită verificat înainte să semnezi.
Solicită oferta ta ↗Interpretariat la semnare
Un interpret profesionist prezent la programarea ta la notar, ca să înțelegi exact ce semnezi, în limba ta.
Disponibil în prezent doar pentru semnările din Valencia și Castellón.
Solicită oferta ta ↗Traducerea documentelor (nelegalizată)
Traducerea documentelor justificative care nu necesită o traducere oficială legalizată — utilă pentru a înțelege contracte, rapoarte și corespondență în limba ta.
Solicită oferta ta ↗
O semnare reală, nu o fotografie stock
Așa arată atunci când actele sunt gata — un client semnând la notar, totul explicat în prealabil, nimic lăsat la voia întâmplării în ziua respectivă.
Nu ești sigur de care ai nevoie
Spune-ne în ce etapă a procesului te afli — îți spunem noi ce se aplică.
Primul apel și dosarul tău în format PDF sunt gratuite, fără niciun angajament — nu se percepe nimic altceva în această etapă.
Solicită primul apel gratuit și dosarul tău ↗ Deschide formularul nostru securizat de înscriere într-o filă nouă, în afara acestui site.